div class="title-logo">

헷갈리는 일본어 정리

やさしい와 かんたん의 차이 [헷갈리는 일본어 한방에 정리]

니혼고센세 2025. 3. 7. 12:21

일본어에서 やさしいかんたん은 둘 다 “쉽다”라는 의미로 해석될 수 있지만, 실제로 사용되는 상황과 의미가 다릅니다.

어떤 경우에는 서로 바꿔 쓸 수 있지만, 문맥에 따라 적절한 단어를 선택해야 자연스러운 표현이 됩니다.

 

아래에서 やさしいかんたん의 차이를 명확하게 정리해 보겠습니다.

 

1. やさしい: 난이도가 낮거나, 친절하고 부드러운 느낌

 

やさしい는 단순히 쉽다는 의미뿐만 아니라 상대적으로 부드럽고, 이해하기 쉽거나 친절한 느낌을 전달할 때 사용됩니다.

즉, “배우기 쉽다”, “이해하기 쉽다”, “난이도가 낮다”, “다정하다” 등의 뉘앙스를 포함합니다.

 

🔹 주요 특징

난이도가 낮은 경우 사용됨

사람의 성격이 온화하거나 친절함을 나타낼 때 사용됨

문장이나 개념이 이해하기 쉬울 때 사용됨

 

📝 예문

この本は やさしい。 → 이 책은 쉽다. (책의 내용이 이해하기 쉬움)

やさしい 先生。 → 친절한 선생님. (성격이 온화하고 친절한 느낌)

日本語は やさしい 言葉では ありません。 → 일본어는 쉬운 언어가 아닙니다. (배우기 어렵다는 의미)

やさしい 顔を している。 → 온화한 얼굴을 하고 있다.

 

やさしい는 “어렵지 않다”라는 의미를 포함하면서도 “부드럽고 친절한 느낌”까지 포함할 수 있다는 점이 특징입니다.

 

2. かんたん: 절차나 과정이 단순하고, 복잡하지 않은 상태

 

かんたん은 절차, 방법, 과정 등이 복잡하지 않고 단순한 경우에 사용됩니다.

즉, “간단하다”, “절차가 쉽다”, “시간이 많이 걸리지 않는다”는 의미를 강조할 때 사용됩니다.

 

🔹 주요 특징

절차나 과정이 복잡하지 않을 때 사용됨

시간이 오래 걸리지 않고 간단한 경우 사용됨

문제나 작업이 어렵지 않고 쉽게 해결될 때 사용됨

 

📝 예문

かんたんな 問題。 → 간단한 문제. (문제 해결이 쉬운 경우)

説明は かんたんでした。 → 설명은 간단했습니다. (설명이 짧고 명확한 경우)

かんたんに できます。 → 간단하게 할 수 있습니다.

これは かんたんに 作れる 料理です。 → 이것은 간단하게 만들 수 있는 요리입니다.

 

かんたん은 “불필요하게 복잡하지 않음”을 강조하는 단어로, 문제 해결, 절차, 작업 등이 수월할 때 주로 사용됩니다.

 

3. やさしい와 かんたん의 비교: 의미 차이

 

같은 “쉽다”라는 의미로 사용되더라도 문맥과 상황에 따라 다른 단어를 사용해야 합니다.

 

📝 예문 비교

この試験は やさしい。 → 이 시험은 쉽다. (난이도가 낮아 문제를 풀기 쉽다는 의미)

この試験は かんたんだ。 → 이 시험은 간단하다. (문제 수가 적거나, 시간이 짧아 부담이 적다는 의미)

 

やさしい 日本語を 話してください。 → 쉬운 일본어로 말해주세요. (이해하기 쉬운 표현을 써달라는 의미)

かんたんに 話してください。 → 간단하게 말해주세요. (짧고 간결하게 요약해달라는 의미)

 

やさしい 料理。 → 배우기 쉬운 요리, 만들기 쉬운 요리. (요리법이 어렵지 않음)

かんたんな 料理。 → 조리 과정이 간단한 요리. (시간이 많이 걸리지 않음)

 

やさしい는 이해하기 쉽거나, 난이도가 낮은 경우에,

かんたん은 절차나 과정이 간단한 경우에 사용된다는 점이 차이점입니다.

 

4. 혼동하기 쉬운 표현

 

어떤 경우에는 やさしい와 かんたん을 둘 다 사용할 수 있지만, 의미가 미묘하게 달라질 수 있습니다.

 

📝 예문

やさしい 仕事。 → 배우기 쉽고 익숙해지기 쉬운 일.

かんたんな 仕事。 → 절차가 복잡하지 않고 시간이나 노동이 많이 필요하지 않은 일.

やさしい 言葉。 → 이해하기 쉬운 표현.

かんたんな 言葉。 → 간결하고 짧은 표현.

 

이처럼 같은 대상이라도 어떤 측면에서 “쉽다”라고 말하는지에 따라 단어 선택이 달라집니다.

 

5. やさしい와 かんたん의 활용 정리

구분 やさしい かんたん
역할 난이도가 낮거나 이해하기 쉬운 경우 절차나 과정이 단순한 경우
언제 사용? 배우기 쉽고, 친절하며, 이해가 쉬울 때 문제 해결, 작업, 과정이 복잡하지 않을 때
예문 やさしい 日本語を 話してください。 (쉬운 일본어로 말해주세요.) かんたんに 話してください。 (간단하게 말해주세요.)
특징 학습, 이해, 성격 등에서 사용됨 절차, 문제 해결, 작업 등에서 사용됨

 

6. 마무리 (まとめ)

 

✔️ 핵심 정리

1. やさしい“난이도가 낮고 배우기 쉽다”는 의미와 함께 “친절하고 다정한” 느낌도 포함됨.

やさしい 先生。 (친절한 선생님)

やさしい 日本語を 話してください。 (쉬운 일본어로 말해주세요.)

2. かんたん “절차나 과정이 단순하고 복잡하지 않다”는 의미로 사용됨.

かんたんな 料理。 (조리 과정이 간단한 요리)

かんたんな 説明。 (간단한 설명)

3. 같은 “쉽다”라도 やさしい와 かんたん을 어떻게 사용하느냐에 따라 의미가 달라질 수 있음.

この試験は やさしい。 (이 시험은 난이도가 낮다.)

この試験は かんたんだ。 (이 시험은 문제 수가 적고 부담이 적다.)